Photograph Location: Agumbe Ghats, Karnataka, India
From Ruskin Bond’s “ The India I Love”
Come Roaming With Me…
Out of the city and over the hill, Into the spaces where Time stands still, Under the tall trees, touching old wood, Taking the way where warriors once stood; Crossing the little bridge, losing my way, But finding a friendly place where I can stay. Those were the days, friend, when we were strong And strode down the Road to an old marching song When the dew on the grass was fresh every morn, And we woke to the call of the ring-dove at dawn. The years have gone by, and sometimes I falter, But still I set out for a stroll or a saunter, For the wind is as fresh as it was in my youth, And the peach and the pear, still the sweetest of fruit, So cast away care and come roaming with me, Where the grass is still green and the air is still free.
Wspaniała poezja i bardzo dobra praca. O tak. Ide z tobą.
W kolejnym wcieleniu będę wiatrem, gdyż tylko wiatr jest wolny. To wiatr słucha drzew, to wiatr uśmiecha się do dziewcząt, to wiatr sieje nasiona życia. Będę wiatrem w Twoich włosach i wszystkich dziewcząt świata.
Pozdrawiam. ___________
Great poetry and a very good work. Oh yes. I'm going with you.
In the next incarnation I will be wind, because the wind is free. This wind listen to the trees, the wind is smiling at the girls, it was the wind sows the seed of life. I will be the wind in your hair and all the girls of the world.