|
Saad Salem
{K:89003} 8/6/2009
|
thank you so much Richard for the generous comment,this shot was taken exactly three years ago,it was my first time to see them,and because they are moving so fast,I have done my best to capture their faces,and No ,it was as shot,so unfortunately,but I have learned my lesson,and have shot them properly this July as I hope. my best regards,
|
|
|
Richard Bidgood
{K:842} 8/6/2009
|
Saad,
I like this photograph a lot. Black and white is perfect. I especially like that you have captured his face and serene expression with just a hint of the whirling skirt. This makes it familiar, since we have seen many whirling dervish pictures, and yet slightly different, since we never see the person. I don't know if you deliberately cropped it this way, but it is very effective.
I think you had a very productive trip to Istanbul!
Richard
|
|
|
Nick Karagiaouroglou
{K:127263} 1/17/2009
|
See what I mean, Saad?
Here the image says for itself what Saad has seen.
Cheers!
Nick
|
|
|
Saad Salem
{K:89003} 12/26/2008
|
thank you dear Nick,and thanks the heaven I have got this from you ,not from somebody else,this one made me somewhat happy,if the hand is there ,it would be more happier, my regards, Saad.
|
|
|
Nick Karagiaouroglou
{K:127263} 12/26/2008
|
A rather hard one to shoot, but you did fairly fairly well, Saad! The extreme contrast between lights and shadows is hard to tame but you did balance the exposure well. A stronger one would remove all details from his clothes, a weaker one would make his face too dark for keeping the plasticity and the dedicated expression.
Talking about the face, one can really see its relief and plasticity. Perhaps a bit softened, which doesn't really matter so strongly here. The same (and perhaps even better) can be sad about his right hand. Very real, very authentic. The left hand could be included as well, but again it doesn't matter that much to me. The clothes stand in good contrast to the shadows of the face and the hand too. They add tension and they also underline the somewhat "mental" part of the dance of a whirling dervish, which you grozen up in time on quite an interesting moment too.
Good work!
Nick
|
|
|
Wolf Zorrito
{K:78768} 12/23/2008
|
Thanks Saad,
Be a good dervish to me .. ! :-)
Harry
|
|
|
Ania Blazejewska
{K:23981} 12/22/2008
|
really good b/w! best regards ania
|
|
|
Saad Salem
{K:89003} 12/22/2008
|
thank you Anyla,best wishes, Saad.
|
|
|
Anyla Syla
{K:1058} 12/22/2008
|
wow good pictures and beauriful tones..
|
|
|
Saad Salem
{K:89003} 12/22/2008
|
Hi Aziz, this is a new photo dear Aziz, if I remember well ,your critique to the first one,is that you like it in B&W,that was in color,and that one also is very excellent compared to this, about the abstract,I will take a second look at the original,and see what I could find, thank you for the interest,my best regards, Saad.
|
|
|
Saad Salem
{K:89003} 12/22/2008
|
Thank you Bubai,my great wishes, Saad.
|
|
|
Wolf Zorrito
{K:78768} 12/22/2008
|
Thanks mentioning it Gary !
|
|
|
aZiZ aBc
{K:28345} 12/22/2008
|
Hi Saad I think you have reloaded this image ! I also believe chopping hands has damaged the work, but it had not been an easy job and the whole work is very nice indeed. As an abstract lover ! I found the downer part a good source for a BW abstract !! Thank you for sharing Akhook, Aziz
|
|
|
Aungsita Chatterjee
{K:19843} 12/22/2008
|
wow great shot saad. regards bubai.
|
|
|
Saad Salem
{K:89003} 12/21/2008
|
very well understood dear Garry,those wittings of his ,and those like him, are their heart beats,that translated into words,are their sparks of souls that transformed into ink,are the white dots of the supreme that try to show us the way among the black asphalt of this demon world, poor are those who looks but do not see. poor are those who listen,but do not understand. poor are those who have minds,buy they do not understand why, wish you good night, Saad.
|
|
|
Saad Salem
{K:89003} 12/21/2008
|
Yes,And Thank you for that, by the way,You are telling a dervish about his life,I really appreciate that, as I appreciate the chance and the moment I have met to you,I think it is one of my jobs as dervish is to look after you,it is not coincidence,do you remember how many times I have told you that,yes Harry,it is my job to look after your well being,though at one times the reverse is happened and you have taken care of me when all the ways are cut,I think that is the blessings of those whom I love and visits all over the lands I have traveled,and they are so many,there is no land that is devoid from a dervish, I have visit my Sheik Naser Al din at my last visit to Turkey, may the God look at your health,as he looked for them, Saad.
|
|
|
Billy Bloggs
{K:51043} 12/21/2008
|
Expanding on Wolf's information, I can heartily recommend the writings of Mulla Nasrudin to anyone, whether religious or not. They are rare pearls of compassion, wisdom and wit. Regards, Gary
|
|
|
Wolf Zorrito
{K:78768} 12/21/2008
|
Saad, As usual some details ;-) --------------------------------- Darvesh [1] or Dervish ( Persian: درویش ), as it is known in European languages, refers to members of Sufi Muslim ascetic religious Tariqah, known for their extreme poverty and austerity, similar to mendicant friars in Christianity or Hindu/Buddhist/Jain sadhus, also called fakirs amongst Muslims [1].
Dar in Persian means 'a door', so Darvesh literally means 'the one who goes from door to door' [1]. The term comes from the Persian word Darvīsh [1] (درویش), which usually refers to a mendicant ascetic. This latter word is also used to refer to an unflappable or ascetic temperament (as in the Urdu phrase darwaishana thabiyath for an ascetic temperament); that is, for an attitude that is indifferent to material possessions and the like.
As Sufi practitioners, dervishes were known as a source of wisdom, medicine, poetry, enlightenment, and witticisms. For example, Mollah Nasr-ad-Din (Mulla Nasrudin, Nasreddin Hoja) had become a legend in the Near East and the Indian subcontinent, not only among the Muslims.
http://en.wikipedia.org/wiki/Dervish
|
|
|
Saad Salem
{K:89003} 12/21/2008
|
thank you my dear friend Yazeed,have all the best of me, Saad.
|
|
|
M jalili
{K:69009} 12/21/2008
|
I like it so much and a very beautiful b/w . Regards my friend ..........
|
|
|
Saad Salem
{K:89003} 12/21/2008
|
thank you my friend Ali, Saad.
|
|
|
Saad Salem
{K:89003} 12/21/2008
|
thank you Mitra,accept my best wishes, Saad.
|
|
|
Saad Salem
{K:89003} 12/21/2008
|
thank you my friend Luca,I am glad you liked the shot,and the holy dance, regards, Saad.
|
|
|
Saad Salem
{K:89003} 12/21/2008
|
Thank you so much Garry, this shot is taken at night using flash,the shutter speed was 1/125,the whole setting was manual,if you looks carefully at the tunic,you can still see details of the white,I guess at the areas of reflection of the flash you have noticed this what I rather call it near to blown highlights,about the cropping,you have all the right about this,they have moved so fast,though I don't remember if this shot is taken at the slow,or the fast rhythm, I guess it is at the fast movement rhythm,just if you take a look at the clothes at the very lower edge of the shot ,you will see what I mean,the tunic is following him, thank you so much for this fine input,that even stimulate me to review the shot again, accept my best regards, Saad.
|
|
|
Ali dewchi
{K:15992} 12/21/2008
|
عزيزي سعد صورة جميلة ومعبرة جدا من حيث العنوان ومن حيث المضمون تحياتي علي
|
|
|
Mitra Nademi-Nassari
{K:28234} 12/21/2008
|
Great capture Saad.
|
|
|
Luca Peccerillo
{K:17660} 12/21/2008
|
Very nice moment and good document of this fantastic holy dance. Best wishes
|
|
|
Billy Bloggs
{K:51043} 12/21/2008
|
Saad, there's two faults with the image, as I see it. First, it's a little blown out on the front of his tunic, and second, it's a pity you've chopped off the hands. But I understand these guys can twirl around very quickly so composing must be difficult. I'm not sure what shutter speed you've used but he looks almost static so I'm imagining this is a slower part of the dance. It's a great shot with his white clothing against the black background. Regards, Gary
|
|